freya_victoria (freya_victoria) wrote,
freya_victoria
freya_victoria

«Я похожа на китаянку?»

Сьогодні прочитала в передмові до збірки сучасної китайської поезії. Пише Римма Казакова, до речі, хороша перекладачка та поетеса, нібито інтелігентна та доросла жінка, 2007 рік.
"Я давно испытывала интерес и неосознанное тяготение к Китаю. Вплоть до того, что когда несколько лет назад познакомилась с известным поэтом и художником, моим переводчиком Гао Маном, отведя пальцами наискосок уголки глаз, спросила: «Я похожа на китаянку?» И огорчилась искренне, когда Гао Ман с улыбкой отрицательно покачал головой..."
І їй навіть не соромно не лише таке зробити з ледь знайомою людиною, та ще й написати про це в книжці, як про кумедний випадок.
Tags: facepalm
Subscribe

  • Українські прислів'я і приказки

    Деякі прислів'я та приказки мають варіанти з маловідомими кінцівками, подекуди неочікуваними))) Можете спробувати вгадати :) "Язик доведе…

  • Аффтар (жжот): Arhistratig

    *** анфиса буферную зону имеет впереди себя что крайне затрудняет доступ к её загадочной душе *** ну да я обещал я помню но это же не прямо щас…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments